翻訳とは何か―職業としての翻訳
翻訳はそれなりに手掛けてきたつもりだが、あくまでも副業であり、翻訳業界のマクロ的な状況に関心を持つことはなかった。そのため、本書を読んでなるほどね・・・と得心する箇所もいくつかあった。しかし、本文中の「辞書の訳語はすべて死語なのだ」といった物言いは、不遜であり、一翻訳家に過ぎない著者の分を超えている。そもそも辞書は、職業的翻訳のための手引書ではない。翻訳家としてこれまで辞書から受けたであろう莫大な恩恵を肝に銘じ、辞書編纂者の献身に対して素直に頭を垂れるべきである。
ALL SINGLES BEST
オフィスオーガスタ所属のアーティストさんでは一番やっぱり好きです。アシンメトリーから好きになりましたが、改めて聞き直しても素晴らしい唄ばかりですね。
ファンの間で人気の高い黄金の月をはじめ、過激なPVが話題になった19才などスガシカオさんの多才さを感じる作品で、あまりスガシカオさんを聞かないという人にもかなりお勧めです!
個人的に秘密、クライマックス、光の川、あまい果実が大好きです。
スガシカオさんは声と存在に凄く大人の色気があって、不思議な存在感を持った人ですよね。
歌詞と声が独特なせいもあるのか歌詞の世界に引きずり込まれてしまいます。
NHKおかあさんといっしょ 50周年記念企画CD NHKおかあさんといっしょ スペシャル50セレクション
3歳の娘が「おかあさんといっしょ」が大好きで、たくみお姉さんファンなので購入しました。以前のお兄さん・お姉さんを知らなくても楽しそうに聴いて一緒に歌っています。他のCDで同じ曲を別の人が歌っているものがありますが、やっぱり番組で歌っていたお兄さん・お姉さんの声は魅力的です。買ってよかったです。
さかさ言葉「回文」のすべて―脳がちがうの
回文にはまってしまい、多くの本を読みましたが
この本が一番ですね。
質も量も圧倒されます。
最初にこの本に出会っていたら、
他の回文の本は、つまらなくて読めなかったでしょう。
内容が盛りだくさんで、とてもお買い得でした。
NHKおかあさんといっしょ 最新ベスト コロンパッ
平日は見られないので、土曜日には「おかあさんといっしょ」を
チェックしていますが、覚えられない曲もあります。
毎年発売される「最新ベスト」で記憶の曖昧な歌を補完しながら
車で出かけるときに一緒に歌っています。
今年は買うのが遅くなったので、娘がお気に入りの11・12月の歌
「くりとくり」が入ってないのが惜しまれます。これは仕方ない。
昔の歌も今のおにいさん、おねえさんが歌うと雰囲気が違って
悪くないです。
子供とのふれあいが足りないと感じているお父さんは、一緒に
歌って親密度アップを図りましょう!